I watch the sky and imagine what patterns the clouds and stars will make on my film.
I watch the water, the leaves on the trees, passing cars, changing shadows, smoke from chimneys, whatever is around. Wind, rain, mist, etc., all have effects on the eventual image.
We live pretty fast-paced lives so it is a luxury to be able to slow down and better appreciate some of the more subtle effects of nature that we can so easily miss or take for granted. Michael Kenna. See more of his photos from Hokkaido, Japan.
via nevver; A Young Hare
We’re sad we don’t have a prom to wear this to!
This amazing dress is from Viktor & Rolf’s 2010 Spring show. (See it from the front!)
(Source: sparklesandpretending)
Via Photojojo!デザインとは「どう見えるか(how it looks)」ではなく、「どう機能するか(how it works)」の問題であると言ってます。「機能」といっても’feature’や’function’ではなく’how it works’と言っているのがポイントです。
「どう機能するか(how it works)」とは
どのように振る舞うか(how it behaves)
どのような結果(価値)をもたらすか(what it gives)
ということでしょう。
私は「デザイン」が「見栄え」のことだけではないことを伝えるために、よく「機能とデザイン」という言い方をします。しかし、とても気持ち悪い。本質的に不可分なのだから「デザイン」とだけ言いたい。
「機能とデザイン」と分けて語ることは、みずから「デザインは機能を含まない概念」と言っていることに等しい。そういう、自分が分離されるような感覚があります。
早く「デザイン」で通じる世の中になってほしいものです。






